Kaya: Hi kids! Welcome to CDC Kidtastics Radio! I'm Kaya Kidtastic! Today, we're going to talk about food safety.
嗨!小朋友們!歡迎來到CDC超級棒兒童電台!我是超級棒兒童Kaya。今天,我們要談的是食物安全。

Chris: Food safety? You mean food has to look both ways before crossing the street?
食物安全?你的意思是’食物’過馬路之前要看看二邊?

Kaya: No. Food safety means keeping food safe - before, during, and after it's served. If we don't, bad germs can grow.
不是。食物安全的意思是保持食物的安全 - 在它被食用之前、食用的時候和食用之後。如果我們不這樣做,壞的細菌就會滋長。

Kids: Eeeewww!!!

Karmen: So how do we keep food safe?
那麼我們要如何保持食物安全呢?

Kaya: To start with, some foods need to be stored in the refrigerator or freezer and some foods need to be cooked so germs don't grow.
首先,有些食物需要被貯存在冰箱或冰櫃中;有些食物需要被烹飪,細菌才不會滋長。

Caydan: What happens if a bad germ stays on the food and I eat it?
如果壞的細菌停留在食物上,我吃了它,會出現什麼情況?

Kaya: You could get very sick.
你可能會病的很嚴重。

Caydan: Oh no!
哦,不要!

Kaya: I'm going to teach you some great food safety tips so you can help your parents and other adults be 'food safe' in the kitchen!
我教你們一些很好的食物安全方法,如此你們就可以幫助你的父母和其他的成年人在廚房裡做好'食品安全'了!

Kids: Cool!
酷!

Kaya: Kids, you should always have an adult with you when you're making something in the kitchen. OK. There are four words you need to remember: CLEAN, SEPARATE, COOK, CHILL.
小朋友們,你在廚房裡做東西的時候,一定要有一位成年人陪著你。好。有4個字,你們必需要記住:乾淨、分開、烹飪、冷凍。

Kids: CLEAN, SEPARATE, COOK, CHILL
乾淨、分開、烹飪、冷凍。

Kaya: So, what's the first word?
好,第一個字是什麼?

Chris: CLEAN!
乾淨!

Kaya: Right! Make sure everyone cleans their hands with warm, soapy water. Then, have an adult clean all the surfaces that foods touch, like counters and cutting boards.
對了!每個人的双手一定要用溫的肥皂水洗乾淨。然後,請一位成年人清潔所有食物接觸過的表面,例如櫃檯和切菜板。

Kids: OK!
好。

Kaya: What's the next word?
下一個字是什麼?

Karmen: SEPARATE!
分開!

Kaya: Good! Make sure you and your parents keep cooked foods separate from uncooked foods. Don't use the same fork, knife, or spoon on cooked foods that was used on uncooked foods, unless it's washed first with hot, soapy water. Do the same thing with plates. A cooked hamburger should never be put on the same plate it was on before it was cooked.
很好!你和你的父母一定要將已烹飪和未烹飪的食物分開。在未烹飪食物上用過的叉子、刀子或勺子,不要用在已烹飪的食物上,除非它先用熱的肥皂水洗過。盤子也是一樣。已烹飪的漢堡絕對不要放在它烹飪前盛放過的同一個盤子上。

Kids: Right!
正確。

Kaya: Who knows the third word?
誰知道第三個字是什麼?

Caydan: I do! I do! COOK!
我知道!我知道!烹飪!

Kaya: Make sure you and your parents cook all foods to the proper temperature. You can find temperature information at www.usda.gov. Use a meat thermometer when cooking any type of meat. Never, ever eat raw foods that are supposed to be cooked, like cookie dough. Cookie dough has raw eggs in it, so wait until the cookies are totally baked before eating them.
你和你的父母親烹飪所有的食物一定要達到適當的溫度。你可以在www.usda.gov找到溫度資料。使用肉類溫度計來烹飪任何的肉類。永遠不要吃那些應該要烹飪的生食,例如做餅乾的麵團。餅乾麵團裡有生的雞蛋,所以要等到餅乾完全烘烤好了再吃。

Chris: Aww man, I love cookie dough!
遭糕了。我喜歡餅乾麵團!
(註:小朋友說Aww man;大人是說Aww boy,都是遭糕了的意思)

Kaya: I know. But you can get really sick if you eat the dough before it's cooked.
我知道。不過,如果你吃未烹飪的麵團,你會生病的很嚴重。

Chris: OK, I won't eat cookie dough.
好,我不吃餅乾麵團了。

Kaya: What's the last important word?
最後一個重要的字是什麼?

Kids: CHILL!
冷凍!

Kaya: Right. Chill foods right away after using them. Never leave food out of the refrigerator for more than two hours. When you bring your lunch to school, use an ice pack to keep the food cold.
正確。食物用過了之後就要馬上冷凍起來。千萬不要將食物放在冰箱外面超過兩個小時。當你帶你的午餐到學校,使用冰袋來保持食物冷度。

Karmen: Ok, I've got it. We need to tell everyone the four food safety words they need to remember: CLEAN,
好,我知道了。我們要告訴大家、他們應該要記住的這四個食物安全的字:乾淨、

Caydan: SEPARATE
分開

Chris: COOK, and
烹飪、和

Kids: CHILL!
冷凍!

Kaya: Right! It sounds like you know all about food safety! Now go spread the words, not the germs!
正確!聽起來,你們知道有關食物安全所有的事情了!現在,去傳播這些話,不是細菌!

Kids: YAY!
好啊!

 

 

Kidtastics Radio教學系列之一

Things You Can Do to Stay Away from the Flu
你可以做的事情 - 遠離流感

聽收音機也是我們生活的一部分
節目中美國小學生講話可愛、用字簡單(相當我國國中英文)、口齒清晰
多聽多說可以加強你/妳的基本聽說能力

 

 

 

 

若你想要作一下聽力測驗(Listening Test)請按這裡

建議:如果你/妳是初學英語,建議先將文字稿一字一句先看懂,再一字一句練習著聽和說,只要有恆心,就會有不斷的進步。

學第二語言(ESL)要先學會看的懂,才可能會聽的懂;
聽的懂了,就要模仿著說出來;
把你/妳要說的話寫出來,就是如何寫作了。

任何一篇文章,如果單字都查了,還是看不懂,請先至我們的文法教學把文法先學好。

看的懂,聽不懂?這是由於你的發音不標準,腦海中的發音無法和正確的發音接軌,請先至我們的發音教學把發音先校正好,你才會聽的容易、說的標準。

如何模仿著說?假設你在學唱一首中文歌曲,是不是也要看看歌詞?聽聽旋律,有沒有走音?...一遍又一遍的唱呢?...剛開始是很辛苦,但學會幾首之後就簡單了。學說英文也是一樣。

 

進入Kidtastics Radio教學系列之二

分享本教學至您的Facebook

關於我們 | 聯絡我們

本網站由 美星公司 設計製作